AUS DEM STUTTGARTER HELDENLEBEN







Textbuch 2 stellt Musterbeispiele moderner Textbildung vor. Und 
fraglos handelt es sich dabei um "nichtklassische Texte". Das 
Spiel mit Häufigkeiten, die Störung, der Zufall sind diesen 
Texten ebenso eigentümlich wie tautologische Ketten. In 
materialen Prozessen wird die Grammatik reduziert und die Folge 
Subjekt-Prädikat-Objekt ist durchaus nicht mehr 
selbstverständlich. In der legitimen Nachfolge Gertrude Steins, 
Hans Arps, Ludwig Wittgensteins und anderer handelt es sich bei 
Heißenbüttels Texten um mikroästhetische Gebilde, deren Lektüre 
eine diffizile Fähigkeit der Wahrnehmung verlangt. Wenn man 
heute von Dichtung spricht, sollte man von Textbüchern sprechen.

RD in >Streit-Zeit-Schrift<, H. V,1, Juli 1964, S. 78.


Von RD erschienen zu Helmut Heißenbüttel ferner:
Heißenbüttel. In: notizen, Jg 5, Nr 31, Februar 1961, S. 18 f.
Helmut Heißenbüttel. Ein Versuch. In: Wort in der Zeit, Jg 12, 
1966, H. 6, S. 50-64.
Helmut Heißenbüttel. In: Dietrich Weber [Hrsg.]: Deutsche 
Literatur seit 1945. Stuttgart 1968. (3. überarbeitete Aufl. 
u.d.T. >Deutsche Literatur der Gegenwart<, Stuttgart 1976.)
Alles ist möglich. Alles ist erlaubt. Radio-Essay. WDR III, 
23.6.1981.
Alles ist möglich. Alles ist erlaubt. Hörspielmacher Helmut 
Heißenbüttel. In: Klaus Schöning [Hrsg.]: Hörspielmacher. 
Autorenporträts und Essays. Königstein/Ts. 1983.
Alles ist möglich. Alles ist erlaubt. Montage. Projekt Hörspiel. 
Was sollen wir überhaupt senden. In: Reinhard Döhl: Das Neue 
Hörspiel. Darmstadt 1988; 21992. 




Natürlich muß jeder Dichter neue Mittel suchen. Für uns z.B. war 
damals Heißenbüttels >Politische Grammatik< eine große 
Überraschung. Aus drei Wörtern wurde da eine Kreation aufgebaut, 
die typisch war auch für unsere menschliche Situation; das war 
für uns ein wirklich politisches Gedicht. Ob es konkret war oder 
nicht, spielte dabei keine Rolle. Es war aus reduzierter Sprache 
aufgebaut und es stellte einen neuen Zutritt zu poetischen 
Ausdrucksformen dar.

JH, 1968


BG & JH übersetzten von HH ins Tschechische:
Texty. P_elo_ili Josef Hiršal a Bohumila Grögerová. Praha: Mladá 
fronta 1965.
_adné experimenty? In: slovo písmo akce hlas. K estetice kultury 
technického v_ku. Praha: _eskoslovenský spisovatel 1967.
P_edpoklady. Ebd.
Prohlášení nosoro_ce. P_elo_ili Josef Hiršal a Bohumila 
Grögerová. Praha: Mladá fronta 1968. 
Vgl. ferner: Let Let. Pocus o rekapitulaci 1, 2, 3. Praha: 
Rozmluvy 1993; Mlada fronta 1994 (dt. u.d.T. Let Let. Im Flug der
Jahre. Graz, Wien: Droschl 1994) mit zahlreichen Erwähnungen.  
Korrektur folgt






- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -
- - - - - - -




TANZBODEN

ARCHAIOLOGIE

INVITATION